NHBDL – Tippfehler im Booklet

Hallo liebe Fan-Gemeinde,

in der Hoffnung, dass es diesen Thread noch nicht gibt:
Sammeln wir hier (mal wieder) die Tippfehler im Booklet.

1. Konzerttermine: Das Konzert in Niedernhausen findet am Samstag, 20.3.2010 statt, nicht am “Freitag”

Liest sich denn niemand mehr die Dinge durch, bevor sie zum Druck gehen? :unamused:

Was ist Euch außerdem noch aufgefallen?

LG
Nasenbärin

Ja, und Chemnitz ist an einem Freitag und nicht Donnerstag.

Und Harz 4 wird so geschrieben Hartz 4.

[klugscheißmodus ein]Das wird natürlich Hartz IV geschrieben und nicht Hartz 4.[klugscheißmoduus aus]

Der Thread hier ist ja bislang noch erstaunlich dünn besiedelt… :wink:

Damit das nicht so bleibt, weise ich noch mal auf einen neuen Produzenten hin, mit dem die EAV offenbar erstmals zusammengearbeitet hat:

Kurt Keintath produzierte offenbar Obama - Namensähnlichkeiten mit einem weiteren Produzenten und Gitarristen der EAV sind natürlich rein zufällig! :mrgreen:

Besonders peinlich: “Ausschwitz”… ich frage mich bei den Booklets generell immer, ob die Textfehler größtenteils Tom zuzurechnen sind und ein “Lektor” die Texte nur flüchtig kontrolliert, oder ob da irgendjemand verschlimmbessert.

Ich versuchs nochmal: Wie sieht Eurer Meinung nach der Weg aus, bis der Text im Booklet steht?

Gibt Tom den Text in Schriftform ab (und der wird dann korrigiert/verschlimmbessert)?

Oder setzt sich ein (Sony-)Mitarbeiter hin, hört das Album und schreibt den Text ab, so wie er ihn versteht?

Letzteres würd ich ausschließen - da es auch schon vorgekommen ist, dass im Booklet Zeilen aus früheren textversionen aufgetaucht sind - die dann für die Endproduktion noch mal umgetextet wurden.

Ich denke, es läuft so: Wir kennen doch die Pressetexte, die manchmal direkt von Tom geschrieben sind (z.B. God Bless America oder auch bei diesem Album). Da ist immer alles klein geschrieben mit wilder Interpunktion und oftmals mit textlichen Alternativen. Ich glaube, das ist genau so, wie es Tom geschrieben hat. Die Liedtexte sehen wahrscheinlich genauso aus, inklusive verschiedenen Text-Alternativen, die direkt in den Text mit Schrägstrich o.ä. reingeschrieben wurden. Im Studio wird dann ausprobiert, wie der Text am besten klingt. Für das Booklet werden nun die Texte aufbereitet, so dass sie sauber aussehen. Da allerdings die endgültigen Versionen der Songs möglicherweise noch nicht fertig sind, schummeln sich manchmal Wörter rein, die nicht gesungen werden, weil sie im Studio ersetzt wurden. Zudem kennt derjenige, der die Texte für das Booklet aufbereitet, vielleicht die EAV nicht so gut und versteht deshalb manches falsch oder übersieht Anspielungen und “verschlimmbessert” den Text zudem noch. Und ein Lektorat gibt es nicht.

Ich finde übrigens, dass bei diesem Booklet die Texte (bis auf kleine Fehlerchen) ziemlich fehlerfrei sind.